Nie tylko angielski – jakie jeszcze języki warto znać?
O tym, że znajomość języków obcych przydaje się zarówno w życiu prywatnym, jak i służbowym, przekonał się już chyba każdy. Poza granicami naszego kraju bardzo ciężko jest znaleźć kogoś, kto mówiłby po polsku, więc wyjeżdżając za granicę, znajomość podstaw minimum jednego języka obcego jest niezbędna. W kraju również wielu pracodawców wymaga znajomości angielskiego, a inne języki również są mile widziane. Zastanawiasz się nad tym, jakiego języka warto się nauczyć? Podpowiemy Ci, jakie języki opłaca się znać tłumaczowi.
Poznaj najbardziej wpływowe języki
Oczywiste jest, że jednym z najbardziej wpływowych języków na świecie jest angielski. Nie jest to jednak jedyny liczący się język, zarówno na polskim rynku pracy, jak i na arenie światowej. Do innych wpływowych języków należą między innymi:
-
hiszpański
-
rosyjski
-
francuski
-
chiński
-
japoński
-
oraz te mniej oczywiste, czyli turecki, arabski, hindi
-
oraz języki skandynawskie
Obecnie wielu pracodawców uważa znajomość języka angielskiego za coś oczywistego, dlatego chcąc zostać tłumaczem angielskiego najlepiej znaleźć niszę, w której będziesz mógł się specjalizować. Jeśli jednak nauczysz się jeszcze jednego języka obcego, szczególnie któregoś z tych mniej popularnych, możesz liczyć na naprawdę dobre zarobki i ciekawe wyzwania.
Najbardziej znane, czyli angielski i hiszpański
Język angielski już od dłuższego czasu jest uważany za język międzynarodowy. Stało się tak głównie ze względu na kolonizacyjną historię Wielkiej Brytanii, a później ogromny wpływ Stanów Zjednoczonych na światową gospodarkę. Duży wpływ miało również to, że angielski jest jednym z prostszych języków. Szacuje się, że mówi nim 1,5 miliarda osób na świecie. Podobnie sytuacja ma się z takimi językami jak hiszpański czy francuski. Pozostałości po hiszpańskich koloniach w Ameryce Południowej sprawiły, że językiem hiszpańskim mówi dziś około 650 milionów ludzi. Jest to liczba, której nie należy lekceważyć. Warto też zwrócić uwagę na język rosyjski, który, choć nieraz brzmi podobnie do naszego ojczystego języka, mocno się od niego różni, i zapotrzebowanie na tłumaczy również jest spore.
Czy warto znać język chiński i japoński?
Dzięki temu, że naukę tych najpopularniejszych języków rozpoczyna się już w szkole, młodzież często decyduje się rozwijać w tym kierunku. Tłumacz angielskiego jest bardzo popularnym zawodem, podobnie jak tłumacz hiszpańskiego czy tłumacz polsko-francuski, przez co znalezienie pracy w tych zawodach może nie być takie proste. W obecnych czasach dużo bardziej opłaca się zainwestować w naukę języków, na które jest duże zapotrzebowanie, ale które jeszcze nie zyskały tak dużej popularności, a mowa tu o języku chińskim i japońskim.
Chiny i Japonia stały się potęgami gospodarczymi na skalę światową, dlatego zapotrzebowanie na tłumacza polsko-japońskiego i polsko-chińskiego stale wzrasta. Tłumaczenie tych języków jest też znacznie lepiej płatne niż tłumaczenia języków europejskich.
Wciąż egzotyczne języki – arabski i hindi
Chociaż zawód tłumacza chińskiego czy japońskiego nie jest jeszcze tak popularny, jak tłumacz angielskiego czy hiszpańskiego, to wszyscy zdają sobie sprawę z zapotrzebowania na profesjonalistów w tej dziedzinie. Zupełnie inaczej sprawa wygląda z językami wciąż dla nas egzotycznymi, takimi jak arabski, turecki czy hindi. Nie wszyscy zdają sobie sprawę, jaką rolę odgrywają te języki w międzynarodowej gospodarce, a co za tym idzie w międzynarodowej komunikacji. Są to języki z bardzo dużym potencjałem, więc warto zwrócić na nie uwagę. Już teraz poszukiwani są tłumacze arabsko-polscy, aby pomóc firmom w prowadzeniu interesów z krajami tamtego regionu.
Interesuje Cię współpraca z Biurem Tłumaczeń MTR? Skontaktuj się z nami!
Zapotrzebowanie na tłumaczy języków wszelakich wciąż rośnie i na chwilę obecną nie zapowiada się, żeby ta sytuacja miała szybko ulec zmianie. Potrzebni są zarówno tłumacze zwykli, jak i przysięgi, pisemni i ustni, w niemal każdej możliwej tematyce. Jeśli znasz któryś z najbardziej wpływowych języków świata i marzysz o pracy tłumacza, skontaktuj się z nami! Jeżeli jesteś tłumaczem polsko-francuskim, japońskim czy arabsko-polskim, być może poszukujemy właśnie Ciebie!