język polski język angielski

Język grecki

Specjalizujemy się w tłumaczeniach w różnych językach obcych, w tym w zakresie języka greckiego. Dzięki współpracy z doświadczonymi i wykwalifikowanymi tłumaczami języka greckiego zapewniamy przekłady dokumentów zwykłych, tekstów specjalistycznych oraz tłumaczenia uwierzytelnione. Nasze usługi obejmują tłumaczenia z greckiego na polski oraz z polskiego na grecki, co pozwala nam kompleksowo obsługiwać Klientów biznesowych i indywidualnych.

Tłumaczenia języka greckiego – szeroki zakres usług

Nasz zespół tłumaczy to specjaliści z wieloletnim doświadczeniem, którzy doskonale posługują się językiem greckim, a także rozumieją kontekst kulturowy i specyfikę tego języka. W zakresie tłumaczeń z języka greckiego na polski i odwrotnie oferujemy:

  • tłumaczenia zwykłe, obejmujące różnorodne teksty, takie jak korespondencja, artykuły, materiały promocyjne,
  • tłumaczenia specjalistyczne z różnych dziedzin, takich jak prawo, medycyna, technika, ekonomia, IT,
  • tłumaczenia poświadczone, niezbędne przy oficjalnych dokumentach, takich jak umowy, świadectwa, akty notarialne.

Dlaczego warto skorzystać z usług naszego biura tłumaczeń?

Wybierając nasze biuro tłumaczeń MTR, masz pewność, że Twoje tłumaczenie zostanie wykonane przez profesjonalistów z dużym doświadczeniem w pracy z językiem greckim.

Zapewniamy:

  • pomoc doświadczonych tłumaczy – każdy tłumacz języka greckiego ma odpowiednie kwalifikacje i doświadczenie w przekładach,
  • szybkie terminy realizacji – dostosowujemy się do potrzeb naszych Klientów, oferując szybkie i elastyczne terminy realizacji,
  • atrakcyjne ceny – zapewniamy konkurencyjne stawki, przy zachowaniu najwyższej jakości tłumaczeń.

Tłumaczenia na język grecki – precyzja i jakość

Każde tłumaczenie z greckiego na polski, które realizujemy, cechuje się najwyższą precyzją i dbałością o najdrobniejszy szczegół. Należy wiedzieć, że język grecki, podobnie jak język bułgarski, zapisywany jest inaczej niż polski, co rodzi dodatkowe problemy dla osób nieposługujących się nim na co dzień. Nasz zespół tłumaczy ma wiedzę i doświadczenie w tłumaczeniu tekstów o różnym stopniu skomplikowania, od prostych dokumentów po skomplikowane treści specjalistyczne. Współpracujemy z Klientami biznesowymi, instytucjami oraz osobami prywatnymi, oferując tłumaczenia na najwyższym poziomie, niezależnie od branży czy dziedziny, w której używany jest język grecki. Skorzystanie z usług doświadczonego tłumacza tekstów z języka greckiego na polski to pewność obsługi na najwyższym poziomie.

Doskonale rozumiemy zawiłości zarówno języka greckiego, jak i polskiego. Dzięki temu możemy zapewnić naturalny i wierny przekład, uwzględniając różnice kulturowe oraz specyficzne terminy fachowe.

Jak zamówić tłumaczenie z języka greckiego?

Jeśli zależy Ci na uzyskaniu wsparcia ze strony profesjonalnego tłumacza języka greckiego, który precyzyjnie i szybko zrealizuje Twoje zlecenie, skontaktuj się z biurem tłumaczeń MTR. Oferujemy kompleksowe usługi dla firm oraz Klientów indywidualnych, zapewniając tłumaczenia wysokiej jakości, które z pewnością spełnią Twoje oczekiwania. Złożenie zamówienia na tłumaczenie w naszym biurze jest proste i szybkie. Wystarczy skontaktować się z nami telefonicznie, mailowo lub poprzez formularz dostępny na naszej stronie internetowej. Nasi konsultanci chętnie udzielą informacji na temat kosztów, terminów realizacji oraz pomogą dobrać odpowiednią usługę do Twoich potrzeb.

Zapraszamy do współpracy!

 

 

Co nas wyróżnia?

Zaangażowanie Osobistego Opiekuna
Pełne wsparcie Indywidualnego Opiekuna Klienta, stały kontakt i bezpieczeństwo powierzonych danych. Dedykowany opiekun daje gwarancję sprawnego reagowania na wszelkie pytania i wytyczne.
Gwarancja tłumaczeń wysokiej jakości
To doświadczenie i znajomość terminoligii specjalistycznej przez tłumaczy daje mozliwość realizacji tłumaczeń dla firm i osób prywatnych na najwyższym poziomie
Przejrzysta polityka cenowa, bez miany ceny
Rozliczamy się za ilość znaków ze spacjami, jeżeli są to tłumaczenia przysięgłe - 1225zzs, tłumaczenia pisamene i specjalistyczne - 1800zzs. Podany koszt w wycenie zawsze jest ostateczny.
Gwarancja terminu
Uwzgędniamy potrzeby naszych Klientów. Dzięki wykfalifikowanym tłumaczom z wielu branż, gwarantujemy elastyczność i odpowiedzialność w dotrzymaniu terminu realizacji.
Szeroka oferta uslug w 1 miejscu
Posiadamy szeroką ofertę usług, realizujemy tłumaczenia na angielski, tłumaczenia niemieckie, tłumaczenia hiszpańskiego, tłumaczenie włoskie i wiele, wiele innych języków obcych.
Bezpieczeńswto danych
Działamy profesjonalnie. Na życznie Klienta podpisujemy klauzulę zaufania poufności, w przypadku wykonania tłumaczenia tekstów poufnych i zawierających dane osobowe.

Proces tłumaczenia krok po kroku

Niezobowiązująca wycena tłumaczenia
Przesłanie pliku lub dokumentu do tłumaczenia daje możliwość poznania ceny i terminu realizacji. Nie zobowiązuje do złożenia zamówienia. Wycena zawsze jest bezpłatna. Koszt tłumaczenia jest obliczamy w oparciu o ilość znaków ze spacjami: w przypadku tłumaczenia przysięgłego – 1125 znaków ze spacjami, w przypadku tłumaczenia pisemnego i specjalistycznego (tłumaczenia prawnicze, tłumaczenia finansowe, tłumaczenia marketingowe, tłumaczenia techniczne) – 1800 znaków ze spacjami.
Akceptacja kosztu i terminu
Jeżeli Klient akceptuje podane przez biuro tłumaczeń warunki współpracy, prosimy o podanie danych do faktury proforma. Usprawnieniem całego procesu jest podanie przez klienta dodatkowych informacji np. forma odbioru tłumaczenia, dodatkowe wytyczne w zakresie edycji pliku. Mamy szeroką ofertę usług dodatkowych: korekta tekstu, lokalizacja, skład graficzny, korekta native speakera.
Płatność za tłumaczenie i przesłanie potwierdzenia
Po przesłaniu Klientowi faktury proforma prosimy o jej opłacenie; jeżeli płatność będzie z innego banku niż rachunek bankowy naszego biura tłumaczeń prosimy o przesłanie potwierdzenia przelewu drogą elektroniczną. Na podstawie wpłaty lub potwierdzenia przelewu przystępujemy do realizacji.
Potwierdzenie przyjęcia zamówienia
Na podstawie wpływu na rachunek bankowy albo potwierdzenia przelewu, potwierdzamy Klientowi przyjęcie zlecenia do tłumaczenia, wraz z warunkami zamówienia. Dzięki Indywidualnemu Opiekunowi Klient, Klient ma możliwość bezpośredniego kontaktu i zadawania pytań bezpośrednio podczas całego procesu tłumaczenia.
Odbiór tłumaczenia
Odbiór tłumaczenia zależy od formy w jakiej Klient chce je otrzymać. Tłumaczenia poświadczone zazwyczaj odbierane są osobiści. Tłumaczenie uwierzytelnione możemy przesłać: mailowo (skan), listem poleconym priorytetowym lub kurierem. Na życzenie Klienta możliwe jest także wydanie tłumaczenia elektronicznego, opatrzonego kwalifikowanym podpisem elektronicznym tłumacza przysięgłego.

11
Lat na rynku usług tłumaczeniowych
448
Profesjonalnych tłumaczy
100
Milionów przetłumaczonych słów
33 000
Angielskich projektów tłumaczeniowych
46 000
Projektów tłumaczeniowych
100
Klientów - biura tłumaczeń
Nasi Klienci
Wawer-Bud
logo
Sokołów
Impaq
Jeronimo Martins
Mpw
Toyota
NM prawo
OTCF
Media Project Group