Język japoński
Oferujemy tłumaczenia z języka japońskiego na polski i z języka polskiego na język japoński. Język japoński jest używany przez 130 milionów Japończyków, co daje mu 10. miejsce wśród najczęściej używanych języków na świecie. Duży wpływ na to mieli Chińczycy. Liczba japońskich słów pochodzenia chińskiego jest porównywalna z liczbą rodzimych słów japońskich.
Tłumaczenia z japońskiego
Biuro Tłumaczeń MTR w Warszawie, może zrealizować tłumaczenie tekstów pisemne ogólne, tłumaczenia specjalistyczne oraz tłumaczenia przysięgłe. Listę branż, dla których świadczymy usługi tłumaczeniowe, możesz sprawdzić na podstronie Branże. Jeżeli interesuje Cię korekta tekstu lub potrzebujesz tłumaczenia ustnego, zapraszamy do bezpośredniego kontaktu z naszym biurem tłumaczeń w Warszawie.
Biuro tłumaczeń języka japońskiego
Wysokiej jakości japońskie tłumaczenia Biura Tłumaczeń MTR gwarantują, że treści, dokumenty tłumaczone dla Ciebie lub Twojej firmy będą przekazywane w sposób jasny i profesjonalny dla rynku japońskiego. Czy Twoja firma eksportuje sprzęt lub systemy do Japonii? Możemy dostarczyć precyzyjne i dokładne tłumaczenia dokumentacji technicznej w języku japońskim.
Jak przetłumaczyć pdf z języka japońskiego?
Jeśli chcesz, aby wszystkie Twoje materiały były idealnie ułożone w wybranym układzie, nasz doświadczony zespół DTP również jest do Twojej dyspozycji. Nasi lingwiści tłumaczą treści zarówno z, jak i na język japoński.
Czy wiedziałeś, że najtrudniejszą rzeczą w opanowaniu języka japońskiego...?
Nie jest jego gramatyka czy wymowa, ale raczej nauka prawidłowego używania systemu grzeczności? W języku japońskim wymagane są różne słowa i formy czasowników w zależności od tego, czy nadawca czy odbiorca wiadomości jest uznawany za osobę o wyższej randze. Płeć mówcy lub autora ma również wpływ na stopień zastosowanej grzeczności. Jest to oczywiście bardzo istotna kwestia przy przygotowywaniu materiałów dla japońskich klientów biznesowych.
Klika faktów o języku japońskim
Statystyki mówią o około 125 milionach użytkowników języka japońskiego, z których prawie wszyscy to native speakerzy. Oprócz ludzi w Japonii, japońskim posługują się także imigranci w USA i Ameryce Południowej. Niewiele osób uczy się japońskiego jako języka obcego. Nawet dzisiaj nie ma pewności, jak rozwinął się język japoński i jak dokładnie powinien być klasyfikowany. Japoński używa również szerokiej gamy sufiksów, które pełnią podobną funkcję do deklinacji, koniugacji i przyimków w innych językach.
Ile kosztuje tłumaczenie z języka polskiego na język japoński?
Tłumaczenie zwykłe | Tłumaczenie pilne | Tłumaczenie ekspresowe |
na język japoński | na język japoński | na język japoński |
od 109* | od 129* | od 149* |
*Koszt netto – tłumaczenie polski japoński - za 1 stronę obliczeniową w przypadku tłumaczenia zwykłego (w tym tryb normalny, pilny, ekspresowy) obejmuje 1800 znaków ze spacjami. Termin wykonania tłumaczenia ustalamy po otrzymaniu pliku/dokumentu od klienta. W przypadku większych tłumaczeń istnieje możliwość negocjacji ceny.
Tłumaczenie przysięgłe | Tłumaczenie przysięgłe pilne | Tłumaczenie przysięgłe ekspresowe |
na język japoński | na język japoński | na język japoński |
od 109* | od 129* | od 149* |
*Koszt netto - tłumaczenie polsko japońskie - za 1 stronę obliczeniową w przypadku tłumaczenia przysięgłego (w tym tryb normalny, pilny, ekspresowy) obejmuje 1125 znaków ze spacjami. Termin wykonania tłumaczenia ustalamy po otrzymaniu skanu dokumentu lub oryginału dokumentu od klienta. W przypadku większych tłumaczeń (tłumaczenie przysięgłe japoński) istnieje możliwość negocjacji ceny.
Ile kosztuje tłumaczenie z języka japońskiego na język polski?
Tłumaczenie zwykłe | Tłumaczenie pilne | Tłumaczenie ekspresowe |
na język polski | na język polski | na język polski |
od 109 | od 129 | od 149 |
Tłumaczenie przysięgłe | Tłumaczenie przysięgłe pilne | Tłumaczenie przysięgłe ekspresowe |
na język polski | na język polski | na język polski |
od 109 | od 129 | od 149 |