język polski język angielski

Korekta językowa Warszawa

Korekta językowa wykonana przez native speakera to doskonały sposób na dodatkową weryfikację tekstu pod kątem merytorycznym, dzięki czemu jego ostateczna wersja będzie dopracowana w nawet najmniejszym szczególe. Tekst sprawdzony przez native speakera danego języka będzie brzmiał naturalniej, a więc zachowana zostanie ekwiwalencja dynamiczna. Oznacza to, że odbiorca obcojęzyczny będzie postrzegał przetłumaczony tekst tak, jakby został napisany w jego języku ojczystym. Profesjonalna korekta językowa umożliwia przygotowanie treści w danym języku obcym na najwyższym możliwym poziomie. Przekonaj się, dlaczego w tym celu warto wybrać nasze biuro tłumaczeń w Warszawie!

Na czym polega korekta językowa native speakera?

Korekta native speakera to modyfikacja tekstu w taki sposób, by brzmiał on jak najbardziej naturalnie – w tekście pojawią się struktury gramatyczne charakterystyczne dla danego języka oraz znikną słowa niezrozumiałe dla osoby mówiącej w danym języku, co poprawi płynność całego tekstu. Nie jest to równoznaczne z tym, że tłumacz niebędący native speakerem dokonuje niepoprawnego przekładu. Zdarza się jednak – szczególnie w przypadku tłumaczeń specjalistycznych – że naturalnie brzmiący tekst jest priorytetem. Wówczas korekta językowa, którą wykonujemy w Warszawie, jest rozwiązaniem idealnym. Kiedy przydatna jest korekta native speakera? Dobrym przykładem są tłumaczenia marketingowe, które wymagają uwzględnienia kontekstu kulturowego i specyfiki danego języka tak, aby przekaz, zwykle metaforyczny i o zabarwieniu humorystycznym, był zrozumiały dla lokalnego odbiorcy. 

Dlaczego my?

Jesteśmy biurem z Warszawy, które profesjonalnie podchodzi do każdego zadania – korekty językowej dokonują native speakerzy, dla których zachowanie ekwiwalencji dynamicznej nie stanowi problemu. Nasi specjaliści zajmują się usuwaniem błędów, które będą błędami z punktu widzenia osób mówiących w danym języku obcym na co dzień (np. usuną słowa, które choć występują w słowniku i są poprawne, nie są używane na co dzień). Zlecenia na korektę native speakera zawsze wykonujemy terminowo, dlatego klienci chętnie do nas wracają – wiedzą, że mogą liczyć na pełen profesjonalizm. 

Zobacz także:

 


11
Lat na rynku usług tłumaczeniowych
448
Profesjonalnych tłumaczy
100
Milionów przetłumaczonych słów
33 000
Angielskich projektów tłumaczeniowych
46 000
Projektów tłumaczeniowych
100
Klientów - biura tłumaczeń
Nasi Klienci
Wawer-Bud
logo
Sokołów
Impaq
Jeronimo Martins
Mpw
Toyota
NM prawo
OTCF
Media Project Group